STANLEY-ptPT-Catalogue 2016

stanleyworks.eu

EL PROFESIONAL LE ACONSEJA O PROFESIONAL ACONSELHA CONSEJOS Y TÉCNICAS / SUGESTÕES E TÉCNICAS

LUIS REDONDO obrero de la construcción/ trabalhador da construção civil

en punta dispuestos a lo largo de las diagonales del marco. Trace una línea sobre los dos tacos y a continuación compare la dimensión diagonal en las otras esquinas. Si fuera necesario, podrá realizar ajustes cambiando ligeramente la posición de las mordazas. Tendo unido todas as juntas necessita de verificar se o trabalho está plano. A melhor forma de fazer tal é medir as diagonais com uma régua de aço.

CONSEJO / SUGESTÃO 1

Antes de encolar la más sencilla de las estructuras, siempre es bueno comprobar que las partes coinciden adecuadamente y de que las mordazas están ajustadas para que sólo sea necesario un apriete y un ajuste mínimos para pegar todo lo que usted quiera. Antes de “colar” mesmo a mais simples das estruturas é sempre um bom hábito proceder a uma verificação em seco para ter certeza que todas as juntas estão bem ajustadas e que os grampos estão regulados de modo a que seja necessário apertar e ajustar o mínimo quando tiver tudo colado.

Alternativamente, use duas peças de madeira afiadas numa extremidade e estendidas sobre as diagonais da estrutura. Marque uma linha nas duas peças de madeira e depois compare a dimensão das diagonais dos outros cantos. Deverá ser capaz de fazer quaisquer pequenos ajustamentos necessários alterando ligeiramente a posição dos grampos.

CONSEJO / SUGESTÃO 2

Asegúrese de que la fuerza de la mordaza recae sobre la línea de la junta y de que está paralela al material. Certifique-se que a força de aperto se encontra na linha da junta e que o grampo está em posição perpendicular ao material.

CONSEJO / SUGESTÃO 6

Para pegar borde con borde tableros anchos (unión engomada) ajuste la abertura para introducir una lámina de protección de madera y colocar las mordazas sobre el banco o en el suelo. Situar los tableros encolados encima de las barras de acero de las mordazas colocando previamente unas tiras de papel en el medio para proteger las barras de acero del pegamento. Para colar placas amplas rebordo a rebordo (junta polida) ajuste a abertura de modo a incluir o refugo de protecção e disponha os grampos na bancada ou no chão. Coloque as placas coladas no topo das barras de aço dos grampos com refugos de papel protegendo as barras de aço da cola.

CONSEJO / SUGESTÃO 3

Apriete la mordaza progresivamente. Según la complejidad del trabajo deberá utilizar mordazas cuatro o incluso ocho barras a la vez, así que tendrá que unir todos los puntos de unión al mismo tiempo sin que la pieza de trabajo sufra cargas indebidas. Aperte os grampos progressivamente. Dependendo da complexidade do trabalho, poderá ficar a trabalhar com quatro, ou mesmo oito grampos de barra, ao mesmo tempo, portanto o seu objectivo é unir todas as juntas no mesmo momento, sem qualquer tensão desnecessária para o trabalho. Una vez haya unido todos los puntos de unión, deberá comprobar que el trabajo está cuadrado. Lo mejor para ello es medir las diagonales con una regla de acero. También puede emplear dos tacos de madera con un extremo CONSEJO / SUGESTÃO 5 Ao prender armações amplas coloque uma peça rígida de madeira entre as almofadas de preensão. Será ainda melhor se a madeira for ligeiramente convexa, pois tal irá distribuir a acção do grampo mais uniformemente em toda a junta e assegurar um melhor acabamento. Para fazer isto necessitaria de pelo menos três mãos, portanto segure as duas peças de madeira em posição com um pequeno grampo em “G” ou “F” deixando ambas as mãos livres para posicionar com exactidão os grampos de barra maiores. CONSEJO / SUGESTÃO 4 Para amordazar elementos anchos coloque un taco de madera entre las mandíbulas de la mordaza. Es aún mejor si el taco es ligeramente convexo, porque distribuye la presión de la mordaza más uniformemente sobre el punto de unión garantizando un mejor acabado. Para ello, necesitará al menos tres manos para colocar en la posición adecuada y sostener las dos piezas de madera mediante una mordaza pequeña en C o un sargento de tornillo, de modo que le queden ambas manos libres para poder colocar correctamente la mordaza de barra larga.

CONSEJO / SUGESTÃO 7

Si ha aplanado y cuadrado los bordes de los tableros sólo necesitará efectuar una leve presión. Si el tamaño del trabajo hace necesario emplear más de dos mordazas, alterne una de ellas en la parte superior. Cuando aplique la presión compruebe que los tableros siguen planos sobre las barras de las mordazas. Si no es así, probablemente es porque los bordes no están cuadrados y entonces tendrá que utilizar una garlopa para hacer el trabajo correctamente.

Se tiver aplainado as extremidades das placas de forma plana e recta, apenas deverá necessitar de uma ligeira pressão. Se a dimensão do trabalho requerer mais de dois grampos, alterne com um na parte superior. À medida que aplica a pressão verifique se as placas se mantêm direitas nas barras dos grampos. Se não se mantiverem provavelmente significa que as extremidades não estão rectas e que é o momento de ir buscar o cepilho e fazer o trabalho correctamente!

CONSEJO / SUGESTÃO 8

Una característica muy importante de muchas de las mordazas del mercado es la posibilidad de que las mandíbulas puedan girarse para separar superficies. Para separar tableros, si utiliza un martillo podría dañarlos, mientras que si utiliza nuestras mordazas podrá separar los puntos de unión de modo controlado. Uma característica muito importante de muitos grampos da gama é a possibilidade de se inverter as cabeças de preensão e de usar o grampo para separar superfícies. Muitas vezes ao testar as juntas numa verificação em seco, estas podem unir-se demasiado bem. Separá-las com um martelo poderia causar danos, mas com os nossos grampos pode invertê-las, o que lhe permite abrir as juntas de um modo controlado.

344

Made with